Kalevala: Il grande poema epico finlandese (Orizzonti dello spirito) (Italian Edition) by Elias Lönnrot
autore:Elias Lönnrot [Lönnrot, Elias]
La lingua: ita
Format: epub, azw3
editore: Edizioni Mediterranee
pubblicato: 2013-11-13T23:00:00+00:00
453-672. Canto del ringraziamento [Kiitosvirsi]
âGli uomini qui si trovan bene,
dolce è stare anche per le donne
di fronte ad una pinta di birra,
vicino ad un fiasco dâidromele,
nei paraggi gli stretti dei coregoni,
accanto a noi le tane dei salmoni,
perciò il cibo non manca mai,
il bere non fa certo difetto.
Gli uomini qui si trovan bene,
dolce è vivere anche per le donne.
Quaggiù non si mangia con angoscia,
non si campa in preda agli affanni;
da queste parti si mangia senza pene,
si campa senzâalcuna preoccupazione
finché questo signore starà al mondo,
la signora godrà di buona salute.
Chi mai qui ringrazierò per primo,
il signore o forse la signora?
Da sempre gli eroi dei tempi andati
ringraziano il signore prima dâaltri,
chi eresse un riparo tra le paludi,
costruì una casa nella foresta:
portò tronchi massicci di pino,
alberi spogliati dâogni frasca,
li mise in un luogo adatto,
li piantò in un terreno solido
per farne la gran casa della stirpe,
una magione così stupenda;
nella selva prese le travi delle pareti,
sul colle scosceso i fusti levigati,
sul suolo pietroso le spine del tetto,
sulla brughiera delle bacche i
[traversi,
sul monte dei padi le scaglie del
[tetto,
sulla palude al disgelo il lichene.
La casa fu costruita ad arte,
il riparo eretto al posto giusto.
Cento uomini piallavano,
mille stavano sul tetto
a costruir questa capanna,
a posare il pavimento.
Dunque mentre questo signore
era intento a costruire la capanna
la sua chioma ha visto molti venti,
la sua capigliatura climi impietosi.
Più dâuna volta il buon signore
ha lasciato i guanti sulla pietra,
il cappello impigliato ad un ramo,
il calzare sprofondato nel pantano.
Più dâuna volta il buon signore
alle prime luci dellâalba
prima che glâaltri si destassero,
senza farsi udire dal villaggio
sâè levato presso al bivacco,
sâè alzato nel capanno di frasche,
con la testa graffiata dagli aghi,
gli occhi vispi lavati dalla rugiada.
Così il nostro buon signore
poté ricevere gli amici nella sala,
i cantori assiepati sulle panche,
i menestrelli accanto alle finestre,
gli stregoni al centro della stanza,
i fattucchieri dentro i cantucci,
quelli ritti contro le pareti,
quelli che varcavano la staccionata,
quelli che attraversavano la corte,
quelli che passeggiavano sul podere.
Per primo ho ringraziato il signore,
ora ringrazio la signora premurosa
per tutte le pietanze preparate,
la lunga tavola bene allestita.
Ella sfornò grosse pagnotte,
impastò timballi enormi
con le sue abili mani,
con le dieci dita curve;
offrì il pane gentilmente,
sfamò solerte tutti gli ospiti
con carne di maiale in quantità ,
sfornati dalla crosta croccante
â affondavano le lame dei nostri
[coltelli,
penetravano le punte dei nostri
[pugnali
mentre tagliavamo le teste dei
[salmoni,
affettavamo lâestremità dei lucci.
Molte volte la gentildonna,
la diligente moglie di casa,
si è alzata prima del gallo,
prima del figlio della chioccia
per allestire queste nozze,
eseguire le sue faccende,
preparare il lievito,
fermentare la birra.
Ben sapeva la gentildonna,
la diligente moglie di casa,
come si fermenta la birra,
si spilla la bevanda saporita
dai germogli ben cotti,
dal malto più dolce,
senza girare il mestolo,
rimestare col bastone
ma mescolando con i pugni,
amalgamando con le mani
nella sauna ben arieggiata,
sulla panca già spazzata.
Mai una volta la gentildonna,
la diligente moglie di casa,
lasciò rattrappire i germogli,
versò a terra un poâ di malto;
spesso se ne andava alla sauna
tutta sola a notte fonda,
senza aver paura dei lupi,
temere le belve del bosco.
Ho reso omaggio alla signora;
lasciate che ringrazi il mio compare
[172!
Chi è chiamato a tenere il discorso,
chi è scelto per impartire i consigli?
Il compare sarà il miglior del paese,
il cerimoniere lâeletto del villaggio.
scaricare
Kalevala: Il grande poema epico finlandese (Orizzonti dello spirito) (Italian Edition) by Elias Lönnrot.azw3
Questo sito non memorizza alcun file sul suo server. Abbiamo solo indice e link contenuto fornito da altri siti. Contatta i fornitori di contenuti per rimuovere eventuali contenuti di copyright e inviaci un'email. Cancelleremo immediatamente i collegamenti o il contenuto pertinenti.
L'ultimo inverno: Puó il destino far sà che l'amore ritorni doppo un dramma? (Italian Edition) by Encarna Bernat Saavedra(7599)
Bridgertons - 4, 5, 6. Conquiste d'amore (I Romanzi Oro): Un uomo da conquistare A sir Phillip con amore Amare un libertino (Serie Bridgertons Vol. 2) (Italian Edition) by Julia Quinn(7174)
Bridgertons - 1, 2, 3. Le vie dell'amore (I Romanzi Oro): Il duca e io Il visconte che mi amava La proposta di un gentiluomo (Serie Bridgertons) (Italian Edition) by Julia Quinn(6832)
La casa delle voci by Donato Carrisi(6327)
1Q84 - Libro 3. Ottobre-Âdicembre by Murakami Haruki(5616)
Rione Serra venerdà [Imma Tataranni - vol. 3] by Mariolina Venezia(4544)
La ragazza della nave: ReykjavÃk Wartime Mistery by Arnaldur Indridason(4346)
La Polizia In Casa by Margery Allingham(3859)
Gli Esuli Delle Stelle by Andre Norton(3675)
Il nostro amore è per sempre by James Patterson & Emily Raymond(3603)
I Possessori by John Christopher(3482)
L'Entità by Frank De Felitta(3440)
La rete di protezione (Il commissario Montalbano) (Italian Edition) by Andrea Camilleri(3301)
Antropop: La tribù globale by Duccio Canestrini(3280)
Parole magiche 2 (Nuove frontiere del pensiero) (Italian Edition) by Cristiano Tenca(3231)
Magia di un amore by Lisa Kleypas(3188)
I Danzatori Del Fuoco by Ann Maxwell(3174)
Il ministero della suprema felicità by Arundhati Roy(3148)
L'ingenuità della rete by Evgeny Morozov(3115)