Romanzo mondo by Vittorio Coletti

Romanzo mondo by Vittorio Coletti

autore:Vittorio Coletti
La lingua: ita
Format: mobi, epub
Tags: Critica letteraria, Saggi
ISBN: 9788815304483
editore: Società editrice il Mulino, Spa
pubblicato: 2011-12-08T23:00:00+00:00


Libri per ragazzi

I romanzi a destinazione e forma mondo non sono novità assolute della nostra epoca. Esistono da tempo, e in parte coincidono con la letteratura di consumo e comunque popolare. Sono stati tali alcuni sottogeneri, in cui, più della determinazione locale, ha giocato quella generazionale dei lettori cui erano rivolti o la tipologia formale cui facevano riferimento.

Del primo caso sono esempio notissimo i libri per l’infanzia. Questi libri ricavano la loro identità dal pubblico cui si rivolgono e dall’attività didattico-fantastica che stimolano in esso. Non a caso si tratta di libri tradotti in tutto il mondo e immediatamente privati dei connotati locali che eventualmente potevano possedere. Il loro luogo è l’età dei protagonisti, parallela a quella dei lettori. Non questo o quel posto. Perfino il tratto italiano di Pinocchio risulta pressoché irrilevante ai fini dell’efficienza narrativa e didattica del libro. E così la cultura di lingua inglese e il freddo Nord nel celebre Il richiamo della foresta o i mari pescosi in Capitani coraggiosi sono elementi secondari per gli effetti didattici dei rispettivi libri, anche se tutt’altro che trascurabili per il loro successo. Forse è il moralismo pedagogico borghese a essere mondiale e a non fare troppe differenze fra la steppa e i mari del nord, fra la Torino tardottocentesca e la Budapest primonovecentesca. Si prenda giusto I ragazzi della via Pál: Budapest è certamente della massima importanza per capire le ragioni del libro, ma non la sua ricezione, che prescinde totalmente dall’ambientazione in quella data città.

Come dire: i grandi romanzi per adolescenti e degli adolescenti sono, ovviamente, legati e condizionati dalle culture nazionali dei loro rispettivi autori. Ma le motivazioni pedagogiche e ideologiche che stanno, in ruolo non meno importante, dietro quelle letterarie e culturali specifiche, sono universali, molto più comuni fra i libri di diversi paesi che differenziate. I ragazzi della via Pál e il Grande amico Meaulnes sono più accomunati dal tratto dell’amicizia leale e profonda che differenziati dalle specificità nazionali, dalle diverse tradizioni culturali e linguistiche di cui pure sono debitori.

Se nella concezione di questo tipo di libri si possono chiaramente cogliere le caratteristiche di una cultura, di una società e di una letteratura date (si pensi ai romanzi di Kipling), la loro fortuna, la modalità della loro ricezione si incaricano presto di annullare i tratti locali e storici e di far prevalere la misura pedagogica e ideologica, che è su base sociale e non nazionale, borghese e popolare, più che statale e geografica. La circolazione di Cuore di De Amicis in tutte le lingue del mondo con tirature incredibili è forse la prova del nove di questa realtà sovranazionale del libro per ragazzi. Quale libro pare meno scindibile di Cuore dalla storia e società locali? Dagli Appennini alle Ande o Piccola vedetta lombarda o la lezione sulla carta geografica d’Italia come possono funzionare all’estero? Funzionano. Funziona il loro messaggio solidaristico e patriottico, morale; e basta per assicurare al libro ricezione perfino in Giappone o in Norvegia.

In questi anni, un fenomeno straordinario in questa tipologia di romanzi è stato quello della fortunatissima serie di Harry Potter di Joanne Rowling.



scaricare



Disconoscimento:
Questo sito non memorizza alcun file sul suo server. Abbiamo solo indice e link                                                  contenuto fornito da altri siti. Contatta i fornitori di contenuti per rimuovere eventuali contenuti di copyright e inviaci un'email. Cancelleremo immediatamente i collegamenti o il contenuto pertinenti.