vorrei che fosse amore by julie buxbaum

vorrei che fosse amore by julie buxbaum

autore:julie buxbaum [buxbaum, julie]
La lingua: ita
Format: epub
editore: Piemme
pubblicato: 0101-01-01T00:00:00+00:00


Capitolo 16.

A: Emily M. Haxby, [email protected] Da: Ruth Wasserstein, [email protected] Oggetto: grazie!

Cara Emily, adesso ho la posta elettronica! (Volevo inserire una faccina che ride qui. Mia nipote mi ha insegnato come si fa, ma adesso non mi ricordo più. Comunque, tu immagina che qui ci sia una faccina che ride.] So di essere in ritardo di almeno dieci anni su queste cose, ma mi hanno regalato un portatile per il mio compleanno. È piccolo piccolo. Non so come una macchina del genere possa fare così tante cose.

Prima di tutto voglio ringraziarti tantissimo per i fiori!!!! Sono splendidi e profumano tutto l’appartamento. Spero che non ti dispiaccia se ho preso una delle rose e l’ho portata a Jack nella sua stanza nuova. So che le infermiere ti tengono informata, ma ti farà piacere sapere che sta un po’ meglio. È più lucido rispetto al fine settimana scorso… abbiamo anche giocato a poker!!! (Qui inserisci un’altra faccina che ride.) Non dirgli che te l’ho detto, ma l’ho stracciato.

Sono davvero contenta di essere entrata a far parte della comunità superveloce di internet. Non sono mai stata molto brava a scrivere lettere, ma la posta elettronica dovrebbe aiutarmi a compensare. È così rapido! Appena avrò finito di scrivere, tu riceverai il mio messaggio. È proprio straordinario!

Spero di vederti presto.

Con affetto, Ruth Wasserstein A: Ruth Wasserstein, [email protected] Da: Emily M. Haxby, [email protected] Oggetto: Re: grazie!

Ciao Ruth, benvenuta in rete!!! Sono contenta che i fiori ti siano piaciuti.

Ho una grande novità da darti: ho lasciato il lavoro!

Cosa ne pensi? Sentiti libera di mentire e di dirmi che è la migliore decisione che io abbia mai preso. Carino il tuo indirizzo e–mail, credi che dovrei cambiare il mio in [email protected]?

A: Emily M. Haxby, [email protected] Da: Ruth Wasserstein, [email protected] Oggetto: Re: Re: grazie!

Secondo me il tuo nuovo indirizzo dovrebbe essere [email protected] Congratulazioni! Davvero, sono molto fiera di te.

Visto che adesso avrai tutto questo tempo libero, ti piacerebbe entrare nel mio nuovo club di lettura?

Spero che non sia un problema per te, ma sarai l’unica sotto i settantacinque anni.

Documento 2

A: Ruth Wasserstein, [email protected] Da: Emily M. Haxby, [email protected] Oggetto: Re: Re--Re: grazie!

Sono molto onorata che tu abbia pensato a me. Sarei felice di entrare nel club. Cosa leggiamo?

A: Emily M. Haxby, [email protected] Da: Ruth Wasserstein, [email protected] Oggetto: Re: Re: Re: Re: grazie!

Una biografia di Margaret Thatcher.

No, dai, scherzavo.

Leggiamo Il diario di Bridget Jones. Abbiamo visto il film la settimana scorsa e ci siamo innamorate di Colin Firth. Gli avvocati inglesi hanno proprio un qualcosa in più, non trovi? Avrei dovuto trasferirmi a Londra dopo la pensione.

A: Jess S. Stanton, [email protected] Da: Emily M. Haxby, [email protected] Oggetto: niente nuove Andrew non mi ha ancora risposto e sono già passati diversi giorni.

Cosa vuol dire secondo te?

A: Emily M. Haxby, [email protected] Da: Jess S. Stanton, [email protected] Oggetto: Re: niente nuove Vuol dire che ti odia. (Scherzo.)

Vuol dire che ti ama. (Scherzo.)

Non ne ho idea.

Forse vuol dire solo che ha da fare.

A: Ruth Wasserstein, [email protected] Da: Emily M. Haxby, [email protected] Oggetto: Re: Re:



scaricare



Disconoscimento:
Questo sito non memorizza alcun file sul suo server. Abbiamo solo indice e link                                                  contenuto fornito da altri siti. Contatta i fornitori di contenuti per rimuovere eventuali contenuti di copyright e inviaci un'email. Cancelleremo immediatamente i collegamenti o il contenuto pertinenti.